Fausto, obra-prima da literatura alemã, é um poema trágico, escrito mais para ser lido do que encenado, com versos rimados, numa linguagem flexível e moderna se comparado a outros trabalhos de sua época. Goethe nos brinda com uma variedade e uma precisão de formas poéticas, imagéticas e conceituais, que apelam intencionalmente à imaginação teatral do leitor.
Com a sua temática arquetípica e grandiosidade estética, o Fausto se impõe como ápice e síntese da obra pioneira de Johann Wolfgang von Goethe. A obra-prima do autor nos transporta à tragédia do protagonista que, desiludido, faz um pacto com o demônio Mefistófoles.
Esta edição traz o poema de Goethe para os dias de hoje. A tradução é de João Barrento, responsável por algumas das mais importantes publicações de autores alemães em língua portuguesa. Sua intenção foi orquestrar um Fausto para o uso atual, o mais fluentemente possível, e que ainda mantivesse a natureza do original. O resultado é uma tradução poeticamente fiel, que mantém a carga simbólica e os efeitos alegóricos trazidos pelo autor, convergindo dicção fluente com a fidelidade formal.
Sobre o autor
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) foi um escritor, romancista, dramaturgo, filósofo e cientista alemão. Formou-se em Direito, mas seus interesses eram diversos, indo desde o estudo das ciências ocultas à botânica evolucionária e à anatomia, passando por desenho e pintura. Foi um dos principais representantes do romantismo alemão, obtendo grande sucesso em 1774, aos 25 anos, com a publicação do romance Os sofrimentos do jovem Werther. Seu texto mais famoso, considerado uma das obras-primas da literatura universal, é a tragédia Fausto, que trata de um homem dividido entre ciência e espiritualidade. Escrita ao longo de quase toda sua vida, foi publicada em duas partes, a primeira em 1808 e a segunda em 1832, após sua morte.
Comentários
Nenhum comentário ainda.